Can you learn a language by using a translator?
Table of Contents
- 1 Can you learn a language by using a translator?
- 2 Should you translate when learning a new language?
- 3 What is the role of online machine translators when learning a foreign language?
- 4 Is it possible to learn a language using Google Translate?
- 5 Can you think in a second language?
- 6 Which translate app is best?
- 7 How to become a good translator?
- 8 Is technology a threat or an advantage to translators?
Can you learn a language by using a translator?
Most modern language learners believe that the best way to learn their target languages is to limit the use of their native tongue. When used in a thoughtful way, however, translation can be a great tool for learners, as those who prefer ‘traditional’ language acquisition methods are well aware.
Should you translate when learning a new language?
As you can see, translation can be helpful even when learning a language that is very different from your own, both in terms of structure and vocabulary. The key to is to make it simple. What really counts in communication is not the sophistication of your message, but how well you’re able to deliver it.
Are translation apps accurate?
Accuracy seems to depend on your accent and dialectical proclivities as well as the range of words you use and how noisy the environment is where you say them. Some apps may be better at translating, say, curse words, while others might be better at culinary terms.
What is the role of online machine translators when learning a foreign language?
One controversial tool that many students are well aware of is online translation (OT). Online translators are freely-available, web-based sites that allow users to convert text, ranging from isolated words to multiple pages of writing, from one language to another.
Is it possible to learn a language using Google Translate?
Yup. Open Google Translate, select your languages, click that little camera icon, hold it in front of some text, and watch the magic happen…well, at least if you’re translating one of the languages the feature works with. We’re currently talking English, French, German, …but also Indonesian, Lithuanian, and Arabic.
Do bilinguals translate in their head?
7. Do bilingual people translate in their head from one language to another? This happens mostly when the first language is consolidated, i.e. by children aged 10 and more. However, as proficiency grows in the second language, speakers start to speak naturally without translation.
Can you think in a second language?
It is possible for some people to think in a second language. Many children who change linguistic communities at a young age lose the ability to talk in their first language. This is particularly the case where the first language is different to the language in which parents speak to their children.
Which translate app is best?
The 8 Best Translation Apps for 2021
- iTranslate Voice 3. Ever wished for a professional translator without the hefty price tag?
- Google Translate.
- SayHi.
- TextGrabber.
- Microsoft Translator.
- Waygo.
- MyLingo.
- TripLingo.
Should you use a translation app to learn a language?
Of course, the danger of translation apps is that you’ll get so comfortable using them that they take away your motivation for actually learning the language. But there’s an easy fix for that: FluentU. Use your translation app as needed while on the go, and use FluentU to make sure your in-depth language practice is both painless and regular.
How to become a good translator?
You need to work on your language skills (both source and target languages), get the right training, and gain plenty of experience before you can call yourself a good translator. You can have all the language skills in the world, but if you’re lacking in cultural awareness, you’re going to find this career path very challenging.
Is technology a threat or an advantage to translators?
One thing translators have to get to grips with is the increasing presence of technology in the language industry. But instead of seeing this as a threat, it’s much easier to embrace it and use to your advantage to improve your translation workflow.
What are the basic requirements for a career in translation?
Before you even start thinking about a career in translation you need to know the absolute basic requirements. Here we go: You love languages and are good at them. Kudos to you if you speak many languages, but it’s more about quality than quantity.